Extranjería en Varsovia

El despacho de abogados de asesores jurídicos presta servicios profesionales a los extranjeros que residen en el territorio de la República de Polonia.

El alcance de los servicios incluye en particular:

  • legalización de la estancia de extranjeros mediante la obtención de un permiso de residencia permanente, estancia temporal, estancia por razones humanitarias, estancia tolerada, estancia de residente de larga duración de la Comunidad Europea, así como la emisión de una tarjeta de residencia,
  • cuestiones relacionadas con la obtención de un visado,
  • ayuda para la obtención estatus de refugiado,
  • asistencia para obtener la ciudadanía polaca,
  • cuestiones relacionadas con el procedimiento de retorno,
  • asesoramiento en el ámbito del establecimiento y gestión de una empresa en el territorio de la República de Polonia, incluida la estructuración de contratos,
  • cuestiones relacionadas con la obtención de un permiso de trabajo,
  • proporción de asesoramiento jurídico.

Como parte de los servicios prestados, brindamos:

  • representación en procedimientos ante órganos de la administración pública – incluido el voivoda, la oficina de extranjeros, el jefe de extranjeros y el comandante de la estación de guardia de fronteras. en los procedimientos ante los tribunales administrativos y tribunales comunes, así como en el procedimiento de apelación,
  • preparar y presentar las solicitudes, documentación y cartas procesales oportunas necesarias para la obtención efectiva de los permisos correspondientes.

PUNTO 1. RESIDENCIA PERMANENTE

Se concede un permiso de residencia permanente a un extranjero por tiempo indefinido, a petición suya, si:

  • es hijo de un extranjero al que se le ha concedido una residencia permanente o un permiso de residencia de larga duración en la UE y permanece bajo su autoridad paterna:
  1. nacido después de que al extranjero se le haya concedido un permiso de residencia permanente o un permiso de residencia de larga duración en la UE o
  2. nacido durante el período de validez del permiso de residencia temporal concedido a este extranjero o durante el período de estancia de este extranjero en el territorio de la República de Polonia sobre la base de un permiso de residencia por razones humanitarias o un permiso de estancia tolerada o en relación con la concesión del estatuto de refugiado o protección subsidiaria, o
  • es hijo de un ciudadano polaco que permanece bajo su patria potestad, o
  • es una persona de origen polaco y tiene la intención de establecerse permanentemente en el territorio de la República de Polonia, o
  • permanece reconocido por la ley de la República de Polonia como casado con un ciudadano polaco y permaneció en este matrimonio durante al menos 3 años antes de la fecha en la que presentó una solicitud de permiso de residencia permanente, e inmediatamente antes de presentar esta solicitud ha residido continuamente en el territorio de la República de Polonia durante un período no inferior a 2 años sobre la base de un permiso de residencia temporal concedido en relación con el matrimonio con este ciudadano polaco o en relación con la obtención del estatuto de refugiado, protección subsidiaria o permiso de residencia por razones humanitarias, o
  • es víctima de trata de personas en el sentido del art. 115 § 22 del Código Penal y:
  1. residió en el territorio de la República de Polonia inmediatamente antes de presentar la solicitud de un permiso de residencia permanente por un período no inferior a 1 año sobre la base de un permiso de residencia temporal para víctimas de la trata de seres humanos,
  2. cooperó con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en un proceso penal en un caso relativo al delito mencionado en el art. 189a § 1 del Código Penal,
  3. ha tenido temores justificados de regresar al país de origen, o
  • inmediatamente antes de presentar la solicitud de permiso de residencia permanente, ha residido de forma continuada en el territorio de la República de Polonia durante un período no inferior a:
  1. 5 años en relación con la concesión del estatuto de refugiado, concesión de protección subsidiaria o en base a un permiso de residencia por razones humanitarias o
  2. 10 años en base a un permiso de estancia tolerada concedido de conformidad con el art. 351 punto 1 o 3, o
  3. 4 años sobre la base de un permiso de residencia temporal y de trabajo concedido para los fines previstos en el art. 114 sección 1a, y tiene una fuente de ingresos estable y regular suficiente para cubrir los costos de manutención de sí mismo y de sus familiares dependientes, o,
  • se le ha concedido asilo en el territorio de la República de Polonia, o
  • tiene una tarjeta polaca válida y tiene la intención de establecerse permanentemente en el territorio de la República de Polonia.

En El ámbito de actividad del despacho de abogados es llevar a cabo todo el procedimiento para los clientes en relación con el Legalización de la estancia de un extranjero en Polonia. El alcance de nuestros servicios incluye la preparación de una solicitud adecuada para una decisión que autoriza la residencia permanente en Polonia y la emisión de una tarjeta de residencia, así como la representación de los clientes en la oficina del voivodato. El proceso de legalización de la estancia finaliza con la emisión de la correspondiente decisión administrativa por parte del voivoda y la recepción de una tarjeta de residencia permanente para el extranjero. La consecuencia de emitir un permiso de residencia permanente para un extranjero es la posibilidad de trabajar legalmente en Polonia y la posibilidad de viajar a otros países del espacio Schengen.

Un permiso de residencia permanente en Polonia es válido por tiempo indefinido para un extranjero, sin embargo, recuerde el requisito de reemplazar periódicamente la tarjeta de residencia permanente. cada 10 años. Junto con un pasaporte válido, la tarjeta de residencia en Polonia confirma la identidad del extranjero y su estancia legal en Polonia y permite cruzar libremente la frontera polaca, así como viajar a otros países Schengen sin necesidad de obtener un visado. Si la tarjeta de residencia de extranjero se destruye o se modifican los datos contenidos en la misma, deberá presentarse la solicitud de una nueva tarjeta de residencia dentro de los 14 días siguientes a que se produzca la causa de su sustitución. ¿A qué deberías prestarle atención? Aunque la validez de un permiso de residencia permanente no está sujeta a ningún plazo, puede ser retirado si existen motivos legales que justifiquen la emisión de tal decisión.

La tarjeta de residencia permanente le permite trabajar sin un permiso adicional y agiliza todas las actividades ante las oficinas polacas, y también es un pase para realizar estudios superiores en Polonia. universidades.

PUNTO 2. ESTANCIA TEMPORAL

El despacho de abogados, por cuenta de los clientes, realiza todas las actividades necesarias para legalizar la estancia temporal del extranjero en Polonia. incluida la preparación y presentación de una solicitud junto con la documentación necesaria; y también representa a un extranjero en procedimientos ante la autoridad competente. La tarjeta de residencia temporal se expide al cliente de la Oficina después de emitir la correspondiente decisión administrativa del voivoda.

La tarjeta de residencia temporal se puede expedir debido a circunstancias específicas:

  • por respeto al derecho a la vida familiar y a los derechos de los niños,
  • por trabajo, incluido el trabajo que requiere altas cualificaciones,
  • por gestión de una empresa,
  • puede ser obtenida por personas que estudian en una universidad, realizan investigaciones científicas o en formación profesional,
  • está disponible para personas que estén casadas con un ciudadano polaco o quieran reunirse con su familia,
  • por otro motivo que justifique una estancia en Polonia de más de 3 meses.

Basándonos en una amplia experiencia, ayudamos a obtener los siguientes tipos de permisos:

  • permiso de residencia permanente,
  • permiso de residencia temporal,
  • residencia temporal y trabajo permiso,
  • permiso de trabajo.

Tarjeta de residencia temporal en Polonia

La tarjeta de residencia temporal en Polonia le da derecho a residir y circular legalmente dentro de las fronteras territoriales de la República de Polonia. Una tarjeta de residencia temporal no siempre permite a un extranjero empezar a trabajar en Polonia. Un extranjero puede solicitar por separado un permiso de trabajo para un extranjero, pero también es posible solicitar un permiso de residencia y un permiso de trabajo juntos.

Los empleadores también pueden comunicarse con el bufete de abogados con una solicitud de asistencia para obtener un permiso de trabajo para extranjeros y un documento como una tarjeta de residencia temporal para extranjeros para su empleado. El permiso de trabajo para un extranjero lo expide el voivoda.

Permiso de residencia temporal

Con base en las disposiciones de la Ley de Extranjería, un extranjero puede obtener un permiso de residencia temporal en Polonia si se cumplen todos los requisitos especificados por la ley debido al propósito declarado de la estadía, y las circunstancias que son la base para solicitar este permiso justifican la estadía del extranjero en el territorio de Polonia por un período superior a 3 meses. Se concede un permiso de residencia temporal por un período no superior a 3 años. La Ley de Extranjería regula la base jurídica (propósito de la estancia) para que un extranjero solicite un permiso de residencia temporal en el territorio de la República de Polonia (tarjeta de residencia temporal), que incluye: estancia con el fin de buscar empleo, realizar un trabajo, recibir educación, realizar estudios o reunificación familiar.

PUNTO 3. ESTANCIA POR MOTIVOS HUMANITARIOS

Se concede al extranjero permiso para permanecer por motivos humanitarios en el territorio de la República de Polonia si puede verse obligado a regresar:

  • sólo a un país en el que, en el sentido del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, hecho en Roma el 4 de noviembre de 1950:
  1. su derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad personal estaría amenazado o
  2. podría ser sometido a torturas o a tratos o penas inhumanos o degradantes, o
  3. podría ser obligado a trabajar, o
  4. podría ser privado del derecho a un juicio justo o ser castigado sin fundamento legal, o
  • violaría su derecho a la familia o a la vida privada, en el sentido de las disposiciones de la Convención para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, firmada en Roma el 4 de noviembre de 1950, o
  • violaría los derechos del niño, tal como se definen en la Convención sobre los Derechos del Niño, adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas. el 20 de noviembre de 1989, en un grado que amenazaría significativamente su desarrollo psicofísico.

El alcance de los servicios del Estudio Jurídico incluye la realización de todas las actividades necesarias para obtener un permiso de residencia por razones humanitarias, incluyendo: contacto con todas las oficinas estatales, preparación de la documentación requerida, presentación de las solicitudes y cartas legales apropiadas.

PUNTO 4. ESTANCIA TOLERADA

Para obtener un permiso de estadía tolerada, un extranjero debe demostrar que la obligación de regresar:

  • sólo puede tener lugar a un país en el que, dentro de el significado del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, hecho en Roma el 4 de noviembre de 1950:
  1. su derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad personal se vería amenazado, o
  2. podría ser sometido a torturas o tratos o penas inhumanos o degradantes, o
  3. podría ser obligado a trabajar, o
  4. podría ser privado del derecho a un juicio justo o castigado sin base legal,
  • sea inviable por razones ajenas al control de la autoridad competente para ejecutar la decisión de obligar al extranjero a regresar y al extranjero, o
  • sólo puede tener lugar en un país al cual la expedición es inadmisible en virtud de una decisión judicial o debido a la decisión del Ministro de Justicia que niega la extradición de un extranjero.

El alcance de los servicios del Bufete de Abogados incluye la realización de todas las actividades necesarias para obtener un permiso de estancia tolerada, incluido, entre otros, el contacto con todas las oficinas estatales, la preparación de la documentación requerida, la presentación de las solicitudes y cartas legales correspondientes.

PUNTO 5. RESIDENTE DE LARGA DURACIÓN DE LA UNIÓN EUROPEA

El permiso se concede a un extranjero si permanece en el territorio de la República de Polonia de forma legal y continua durante al menos 5 años y cumple todas las condiciones siguientes:

  • posee una fuente de ingresos estables y regulares suficientes para cubrir los costos de manutención de él y de sus familiares dependientes durante un período de al menos 3 años de estadía en Polonia inmediatamente antes de presentar la solicitud,
  • tiene seguro médico o confirmación del asegurador de la cobertura de los costos del tratamiento en el territorio de la República de Polonia.

En tal caso, — en nombre de nuestros clientes — llevamos a cabo todas las actividades necesarias para obtener el permiso de estadía tolerada, incluyendo: contactar a todas las oficinas estatales, preparar la documentación requerida, presentar las solicitudes y documentos legales apropiados.

PUNTO 6. ESTADO DE REFUGIADO

A un extranjero se le concede el estatus de refugiado si, debido a un temor fundado de persecución en el país de origen debido a raza, religión, nacionalidad, creencias políticas o pertenencia a un grupo social específico, no puede o no quiere beneficiarse de la protección de ese país. La persecución puede consistir, en particular, en:

  • el uso de violencia física o mental, incluida la violencia sexual,
  • la aplicación de medidas legales, administrativas, policiales o judiciales de manera discriminatoria o de naturaleza discriminatoria,
  • el inicio o la realización de procedimientos o castigos penales, de manera desproporcionada o discriminatoria por naturaleza,
  • ningún derecho de apelación ante un tribunal contra una sentencia desproporcionada o discriminatoria naturaleza,
  • inicio o enjuiciamiento de procedimientos penales o castigos por negarse a realizar el servicio militar durante un conflicto, si realizar el servicio militar constituiría un delito o actos incompatibles con el derecho internacional,
  • actos dirigidos contra personas por su sexo o menor de edad.

La persecución debe:

  • por su naturaleza o repetición constituir una violación grave de los derechos humanos, en particular de derechos cuya suspensión es inadmisible de conformidad con el artículo 15(1). 2 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, o
  • ser una acumulación de diversas acciones u omisiones, incluidas las que constituyen una violación de los derechos humanos, cuyo impacto sea tan severo como la persecución mencionada en el punto anterior

PUNTO 7. VISADOS

Visa Schengen o visa nacional

Una visa nacional da derecho a ingresar al territorio de la República de Polonia y permanecer allí de forma continua o durante varias estancias consecutivas en este territorio, con una duración total no superior a 90 días durante el período de validez del visado.

Se podrá expedir un visado Schengen o un visado nacional para uno de los siguientes fines:

  • turismo,
  • visitar a familiares o amigos,
  • participar en eventos deportivos,
  • dirigir un negocio,
  • realizar un trabajo, por un período no superior a 6 meses dentro de los 12 meses siguientes, sobre la base de una declaración de encomienda de trabajo a un extranjero inscrita en el registro,

5a) realizar un trabajo estacional durante un período no superior a 9 meses en un año natural,

  • realizar trabajos distintos de los especificados en los puntos 5 y 5a,
  • realizar actividades culturales o participar en conferencias,
  • realizar tareas oficiales por parte de representantes de una autoridad de un país extranjero o de una organización internacional,
  • realizar estudios de primer ciclo, estudios de segundo ciclo o estudios uniformes de maestría o estudios de tercer ciclo,
  • formación profesional,
  • educación o formación en cualquier otra forma distinto del especificado en los puntos 9 o 10,
  • didáctica,
  • realización de trabajos de investigación o desarrollo científico,
  • tránsito,
  • tránsito aéreo,
  • tratamiento,
  • reunión con un ciudadano de otro Estado miembro de la UE, Unión Europea, un estado miembro de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC), — parte en el acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo o la Confederación Suiza o permanecer allí,
  • participación en un programa de intercambio cultural o educativo, programa de ayuda humanitaria o programa de trabajo en vacaciones,

18a) llegada al territorio de la República de Polonia como miembro de la familia inmediata del repatriado,

19a) llegada al territorio de la República de Polonia como miembro de la familia inmediata de una persona que permanece en Polonia sobre la base de un permiso de residencia permanente obtenido sobre la base de la Tarjeta de Polaco,

  • ejercicio de los derechos resultantes de tener la Tarjeta de Polaco,
  • repatriación,
  • uso de protección temporal,
  • llegada por razones humanitarias, por intereses estatales u obligaciones internacionales,
  • ejecución de un permiso de residencia temporal con fines de reunificación familiar,

24a) ejecución de un permiso de residencia temporal con el fin de realizar un trabajo como parte de un traslado intracorporativo, distinto de los especificados en los puntos 1-24a, que justifica la entrada del extranjero a Polonia.

Cabe mencionar aquí que el período de validez de la visa nacional comienza a más tardar a los 3 meses a partir de la fecha de su emisión y no excede 1 año.

PUNTO 8. PROTECCIÓN COMPLEMENTARIA protección

Un extranjero que no cumple con las condiciones para la concesión del estatus de refugiado se le concede protección subsidiaria.

Esto ocurre cuando el regreso al país de origen puede exponerlo a un riesgo real de sufrir daños graves mediante:

  • imposición de la pena de muerte o ejecución de ejecuciones,
  • torturas, tratos o penas inhumanos o degradantes,
  • amenaza grave e individualizada a la vida o la salud resultante del uso generalizado de la violencia contra la población civil en una situación de conflicto armado internacional o interno.

— y debido a este riesgo, no puede o no quiere beneficiarse de la protección de su país de origen.

ARTÍCULO 9. ASILO

El asilo es una de las formas de protección otorgada por el Estado polaco a un extranjero que permanece en el territorio de nuestro país. A un extranjero se le puede conceder asilo en la República de Polonia si lo solicita. El asilo se concede cuando es necesario para brindar protección a un extranjero y cuando existe un interés importante de la República de Polonia.

La decisión de conceder o retirar el asilo la emite el Jefe de la Oficina de Extranjería y requiere el consentimiento del Ministro responsable de Asuntos Exteriores.

PUNTO 10. CIUDADANÍA POLACA

Los principios, procedimientos y condiciones para adquirir la ciudadanía polaca se especifican en la Ley del 2 de abril de 2009 sobre la ciudadanía polaca. La ley prevé dos formas para que un extranjero adquiera la ciudadanía polaca.

  1. procedimiento presidencial

La ciudadanía se otorga por decisión del presidente, quien tiene plena libertad para tomar decisiones a este respecto y no está limitado por ninguna condición legal. Esta es una de las prerrogativas a las que tiene derecho según la Constitución de la República de Polonia.

  1. Concesión de ciudadanía por el voivoda competente para el lugar de residencia del extranjero

En este caso, los extranjeros que cumplan al menos una de las condiciones especificadas en la Ley de ciudadanía polaca pueden solicitar la ciudadanía:

  • los extranjeros que residen continuamente en el territorio de la República de Polonia durante al menos 3 años sobre la base de un permiso permanente permiso de residencia, un permiso de residencia para un residente de larga duración de la Unión Europea o el derecho de residencia permanente, que tengan una fuente de ingresos estable y regular en la República de Polonia y un título legal para ocupar una vivienda, los extranjeros que residan continuamente en el territorio de la República de Polonia durante al menos 2 años sobre la base de un permiso de residencia permanente, un permiso de residencia para un residente de larga duración de la Unión Europea o el derecho de residencia permanente, que:
  1. han estado casados con un ciudadano polaco durante al menos al menos 3 años o
  2. no tener ciudadanía alguna;
  • extranjeros que residen continuamente en el territorio de la República de Polonia durante al menos 2 años sobre la base de un permiso de residencia permanente, que obtuvieron en relación con la concesión del estatus de refugiado en la República de Polonia,
  • extranjeros menores que permanecen en el territorio de la República de Polonia sobre la base de un permiso de residencia permanente, un permiso de residencia de larga duración en la Unión Europea o un derecho de residencia permanente, uno de cuyos padres es ciudadano polaco y el otro padre, sin tener la ciudadanía polaca, ha dado su consentimiento a este reconocimiento,
  • los extranjeros menores de edad que permanezcan en el territorio de la República de Polonia sobre la base de un permiso de residencia permanente, un permiso de residencia de larga duración en la Unión Europea o el derecho de residencia permanente, en los que se haya restituido la ciudadanía polaca a al menos uno de los padres y el otro padre, que no tenga la ciudadanía polaca, haya dado su consentimiento a este reconocimiento, los extranjeros que residan continua y legalmente en el territorio de la República de Polonia durante al menos 10 años y que cumplan todas las condiciones siguientes:
  1. tener un permiso de residencia permanente, un permiso de residencia de larga duración de la Unión Europea o el derecho de residencia permanente,
  2. tener una fuente de ingresos estable y regular en la República de Polonia y un título legal para ocupar una vivienda,
  • los extranjeros que residan continuamente en el territorio de la República de Polonia durante al menos un año sobre la base de un permiso de residencia permanente, que obtuvieron debido a su origen polaco o polaco. Tarjeta.

Cabe destacar que la norma es que un extranjero está obligado a tener un conocimiento del idioma polaco confirmado por un certificado oficial con un nivel de dominio del idioma de al menos B1, un certificado de finalización de estudios en la República de Polonia o un certificado de finalización de estudios en el extranjero con el polaco como lengua de enseñanza.

En el ámbito de los servicios del despacho de abogados. en este tipo de asuntos, entre otros, representar al interesado en procedimientos de confirmación de ciudadanía ante las oficinas voivodatales u obtener la documentación adecuada y necesaria para la tramitación intencionada y eficaz del expediente.

PUNTO 11. TARJETA DE POLO

La Tarjeta de Polonia es un documento que confirma la pertenencia a la nación polaca. La Tarjeta de Polaco se expide a una persona que cumple las siguientes cuatro condiciones:

  • demuestra su conexión con el carácter polaco a través de al menos un conocimiento básico de la lengua polaca, que considera su lengua materna, y el conocimiento y cultivo de las tradiciones y costumbres polacas,
  • en presencia del cónsul de la República de Polonia o del voivoda, presenta una declaración escrita de pertenencia a la nación polaca,
  • demuestra que es de nacionalidad polaca o al menos uno de sus padres o abuelos o dos bisabuelos eran de nacionalidad polaca, o presentará un certificado de una organización polaca o de la diáspora polaca que confirme su participación activa en actividades en beneficio de la lengua y la cultura de la minoría nacional polaca o polaca durante un período de al menos los últimos tres años,
  • presentará una declaración de que ella o sus ascendientes no fueron o no fueron repatriados del territorio de la República de Polonia o de la República Popular de Polonia, sobre la base de acuerdos de repatriación celebrados en los años 1944-1957.

Cabe destacar que la Tarjeta de Polaco sólo se puede conceder a una persona que no tenga la ciudadanía polaca o un permiso de residencia permanente en el territorio de la República de Polonia. Además, sólo podrá concederse a una persona que, el día de la presentación de la solicitud de la Tarjeta de Polaco, tenga la ciudadanía de:

  • República de Armenia,
  • República de Azerbaiyán,
  • República de Bielorrusia,
  • República de Estonia,
  • Georgia,
  • República de Kazajstán,
  • República de Kirguistán,
  • República de Lituania,
  • República de Letonia,
  • República de Moldavia,
  • Federación de Rusia,
  • República de Tayikistán,
  • Turkmenistán,
  • Ucrania,
  • República de Uzbekistán,

o tener la condición de apátrida en uno de estos países.

Documentos que acrediten su afiliación a la nación polaca pueden incluir, en particular:

  • Documentos de identidad polacos,
  • registros del estado civil o sus copias, certificados de bautismo, certificados escolares u otros documentos que confirmen la conexión con el carácter polaco,
  • documentos que confirmen el servicio militar en formaciones polacas del personal militar,
  • documentos que confirmen el hecho de la deportación o el encarcelamiento, que contengan una entrada que informe sobre el origen polaco,
  • documentos sobre la rehabilitación de los deportados persona, que contenga una entrada que informe sobre el origen polaco,
  • documentos de identidad extranjeros que contengan información sobre la nacionalidad polaca de su titular,
  • un certificado de una organización polaca o de la diáspora polaca que opere en el territorio de uno de los países mencionados en el art. 2 sección 2, que confirma la participación activa en actividades en beneficio de la lengua y la cultura polacas o de la minoría nacional polaca,
  • una decisión final que confirma el origen polaco, emitida de conformidad con las disposiciones de la Ley de Repatriación.

Teniendo una Tarjeta de Polaco, usted puede, entre otras cosas: trabajar o administrar un negocio en el territorio de Polonia en las mismas condiciones que los ciudadanos polacos. También es posible utilizar diversas formas de educación, emprender y realizar estudios superiores y de doctorado y participar en investigaciones científicas y de desarrollo. La ley también establece el derecho a utilizar la asistencia del cónsul en situaciones en las que la vida y la seguridad estén en riesgo, a utilizar los servicios de atención médica en emergencias y a obtener un descuento en el transporte público.

La concesión de la Tarjeta de Polaco no significa adquirir la ciudadanía polaca ni confirmar el origen polaco, ni es un documento que autorice a cruzar la frontera o establecerse en el territorio de la República de Polonia. El recurso legal para un extranjero que pretende establecerse en Polonia después de obtener la Tarjeta de Polonia es presentar una solicitud para un permiso de residencia permanente.

Además, el titular de la Tarjeta de Polonia recibe el derecho de solicitar dentro de los 3 meses siguientes a la fecha de presentación de la solicitud de un permiso de residencia permanente; de prestaciones en efectivo para él y sus familiares inmediatos que se alojan con él en Polonia. Este beneficio puede concederse durante un máximo de 9 meses.

Después de un año desde la obtención del permiso de residencia permanente en Polonia, un extranjero puede solicitar al voivoda el reconocimiento como ciudadano polaco.

Preguntas frecuentes

¿El despacho lleva asuntos relacionados con: Extranjería?
Sí. Extranjería es una de las especialidades del Despacho de Abogados Bartosz Krajewski en Varsovia. Te ayudamos en cada etapa: desde el análisis de tu situación y la preparación de documentos hasta la representación ante autoridades y tribunales.
¿En qué idiomas puedo recibir ayuda legal?
Atendemos a clientes en 8 idiomas: polaco, inglés, ruso, ucraniano, uzbeko, árabe, español y azerí.
¿Cómo reservo una consulta?
Puedes reservar una consulta en línea a través del sistema de reservas del sitio web o por teléfono al +48 537 927 737. El despacho está en la calle Marszałkowska 7/10 en Varsovia y abre de lunes a viernes de 08:00 a 17:00.
¿Atienden a clientes fuera de Varsovia?
Sí. También realizamos consultas a distancia (en línea), por lo que puedes recibir ayuda estés donde estés en Polonia o en el extranjero.
← Todas las áreas